المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في الصينية
- 红十字与红新月国际大会
- المؤتمر الإقليمي الأوروبي للاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر 红十字会与红新月会国际联合会欧洲区域 ...
- الحركة الدولية للصليب الأحمر والهلال الأحمر 国际红十字与红新月运动; 国际红十字 ...
- الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر 红十字会与红新月会国际联合会
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- 1995-1999 رئيس الوفد الحكومي في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر
1995-1999年 红十字会和红新月国际大会,政府代表团团长 - في الختام، نود أن نحث جميع الحكومات هنا على استحضار الالتزام الذي تعهدت به قبل أسبوعين فحسب، في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر بجنيف.
最后,我们促请在座的所有政府回顾两周前在日内瓦第三十届红十字会与红新月会运动国际会议上所做的承诺。 - وأُشير في الوقت نفسه إلى أن من المهم عدم تكرار العمل الذي أُنجز في أماكن أخرى، مثل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في دورته الثلاثين().
但是,有人指出,不必重复已经在别处进行的工作,例如国际红十字和红新月第三十届会议通过的准则。 - وحدث تطور رئيسي آخر، في عام 2007، باعتماد المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر ' ' المبادئ التوجيهية لتسهيل وتنظيم المساعدة الدولية للإغاثة والانتعاش الأولي على الصعيد المحلي في حالات الكوارث``().
2007年的另一个重要事态发展是红十字和红新月国际会议通过了《国内便利和管理国际救灾和初期恢复援助工作导则》。 - وينسجم هذا الجهد تماما مع القرارات المعتمدة في المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر في عام 2003 ومرة أخرى في عام 2007، من جانب الدول الأطراف في اتفاقيات جنيف.
这一努力与《日内瓦四公约》缔约国在2003年以及再次在2007年的红十字会和红新月会国际会议上通过的决议完全一致。
كلمات ذات صلة
- "المؤتمر الدولي للسلام من أجل المصالحة الوطنية في الصومال" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للسياحة الإيكولوجية في المناطق المائية" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للشباب المعني بالبيئة البشرية" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للشباب المعني بالسكان" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للشيوخ الروحانيين" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للطاقة الشمسية" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للعمل من أجل مستقبل أفضل" في الصينية
- "المؤتمر الدولي للقادة الشباب" في الصينية